A university professor will teach you how to improve your Japanese ability.
Practicing for just 5 minutes a day will definitely improve your listening and reading comprehension. You will learn listening & reading comprehension on themes such as Japanese culture, daily life, and social circumstance.
Develop your imagination and predictive ability with a top-down approach.
背景: ある夏の日の朝、テレビのスイッチを入れると、以下のニュースが流れていました。【日常生活】
「今日は、久しぶりに大変良い天気です。気温がかなり上昇します。多くの人が、外出すると予想されます。」
背景: 私の友達に関する説明文です。【日常生活】
「私の友達は、日本語学校に通う留学生です。彼は、生活費を稼ぐために、飲食店でアル バイトをしています。彼は、アルバイトを週3日、15時間行っています。」
背景: オンライン学習について、A君とB君が会話をしています。【教育・学習】
「A君: オンライン学習のメリットは、無駄がなくなりコストが低く抑えられることだね。
B君: しかし、通学は確かに無くなったけど、生産性が上がったかどうかわからない。
A君: 自宅だと、誰も見ていないからね。」
背景: オンライン学習について、A君とB君が会話をしています。【教育・学習】
「A君: オンライン学習のメリットは、無駄がなくなりコストが低く抑えられることだね。
B君: しかし、通学は確かに無くなったけど、生産性が上がったかどうかわからない。
A君: 自宅だと、誰も見ていないからね。
B君: 自宅での学習は、自己管理ができる人でないと難しいね。」
背景: 日本の四季について説明した文です。【文化・社会】
『日本には、「春」「夏」「秋」「冬」の四季がある。世界を見渡しても日本ほど、この「四季」がはっきりしている国はないと言われている。日本は、この「四季」を通して様々な顔を持ち、各地を訪れる人々に感動と勇気を与える。外国の方には、日本の四季折々の風物詩を体験し、地域に根付いた伝統や習慣に目を向けていただきたい。』
以下は、「夏」に関する説明文です。【文化・社会】
『夏は、6月~8月の期間。6月半ばから7月半ばまでの約1か月は、梅雨の時期である。梅雨が明けると、待ちに待った「夏」の到来であるが、日本の夏は、高温多湿である。気温は35度、湿度は80%以上の日も珍しくない。ジメジメとした気分を吹き飛ばすための工夫が地域に根付いている。浴衣やうちわ、打ち水、すだれ、かき氷、など。しかし、夏と言えば、やはり、花火である。大阪の「なには淀川花火大会」や東京の「隅田川花火大会」が有名であるが、日本全国いたるところで行われている。』
背景: 以下は、「スラッシュ・リーディング」に関する説明文です。【言語・日本人】
『スラッシュ・リーディングとは、「単語レベル(1字1字ずつ)ではなく、フレーズレベル(単語の集まりで、意味をもつ単位)で読むこと」です。各フレーズレベルの後に、スラッシュ( / )を入れながら読む方法です。
例えば、「わたしは、きょう、だいがくでじゅぎょうがあります。」という文に対して、単語レベルでスラッシュを入れて読むと、以下の通りです。
「わ/た/し/は/、/き/ょ/う/、/だ/い/が/く/で/・・・・・」
しかし、これでは分かりづらいので、フレーズレベルでスラッシュを入れると、
「わたしは、/きょう、/だいがくで/じゅぎょうが/あります。/」となります。
どうですか?内容が理解できますね。』
以下は、日本の大学のオリエンテーションで行われる大学の授業に関する説明文です。【教育・学習】
『大学の授業は、4年間行われる。授業が行われる期間のことを、「学年」と呼ぶ。各学年は、4月から翌年の3月までの1年間である。授業は、学年を2学期(前期と後期)に分けて行われる。一般に、前期は4月から9月まで、後期は10月から翌年の3月までとなっている。』
背景: 音読みと訓読みに関する説明文を読んでください。【言語・日本人】
『日本語の漢字には、「音読みと訓読み」の2つの“読み方”があるのは、知っていますね!例えば、「山」という漢字の音読みと訓読みは何でしょうか?音読みは「サン」で、訓読みは「やま」ですね。音読みは、もともと中国語としての漢字の発音に基づく読み方です。聞いただけでは、意味が解らないものが多いですね。例えば、「サン」に行こう、と言っても何のことだか通じません。「サン」には、酸(サン)や参(サン)といった漢字があり、意味が通じないからです。一方の「やま」に行こう、は意味が解りますね。つまり、訓読みは、漢字の持つ意味を日本語に翻訳したところから生まれた読み方です。聞いただけで、意味が解るものが多いです。』
背景: 以下は、「私の趣味」について書いた文である。【日常生活】
『私の趣味は、登山とスキューバダイビングです。登山は、月に1回くらい。スキューバダイビングは、準備やお金もかかるので、年に1回くらいです。登山の魅力は、頂上に到着して辺りを見渡した時の爽快感と、下山して今登った山を下から眺めた時の達成感です。一方のスキューバダイビングは、特別な空間と時間を独占している感じが好きです。』
背景: ある冬の寒い日の朝、以下のTVニュースが流れていました。【日常生活】
『今日は、大雪注意報が出されていますので、通勤・通学には十分注意してください。東京都心でも10cm程度の積雪が予想されています。電車の遅延も予想されます。』
背景: 以下は、あるショッピングモールのオープン日の様子です。【日常生活】
『今日、東京の郊外に、大型のショッピングモールがオープンしました。東京ドームの3倍くらいの大きさです。スーパーマーケットが2つ、世界中の食べ物が楽しめる飲食店やブランド物の衣料店などの専門店が200店ほど入居しているとのことです。更に、乳幼児から15歳くらいまでの子供が楽しめる広場や、映画館、クリニックなども充実しています。初日から多くの人が長い列を作っていました。』
背景: 以下は、「音読」について説明した文です。【言語・日本人】
『音読とは、「声に出して読むこと」です。但し、何も意識せずに本を読んでしまうと、ただ音を発信することにのみ集中してしまい、本の中身を理解していない状況に陥りがちです。つまり、音読しても内容が理解できていない状態です。
本の内容を頭でイメージしながら読むことが大切です。そのために、音に強・弱を付け、ハキハキと読むことが大切です。更に、感情を込めて読むと効果倍増です。』
背景: 以下は音読練習の効果について述べた文です。【言語・日本人】
『音読(声に出して読むこと)は、脳の前頭葉(脳の司令塔とも言われる)にある前頭前野の働きを活発化させる効果があることが、多くの研究で報告されています。
また、黙読(声に出さないで、目で本を読むこと)は、音読に比べて、脳を活性化させる効果は、少ないようです。音読は、目で活字を読み、口で声を出し、その音声を耳で聞く、という脳との一連の情報伝達作業を行いながら、脳が複雑な処理を行っているからだと、言われています。』
背景: 以下は、「電話でアルバイト募集に応募する場合の手順」を説明した文である。【日常生活】
店員: はい、○○カフェの○○店です。
応募者: マイナビの求人情報を見て、お電話致しました。〇〇と申します。恐れ入りますが、アルバイト採用のご担当の方はいらっしゃいますか?
店員: 少々、お待ちください。はい、お電話替りました。採用担当の〇〇です。
応募者: マイナビの求人情報を見て、お電話致しました。〇〇と申します。現在募集されている、ホールスタッフに応募したく、ご連絡致しました。
店員: ご連絡ありがとうございます。それでは、面接に来て頂きたいのですが、ご都合の良い日時はありますか?
応募者: 平日は17時以降であれば、大丈夫です。
店員: それでは、来週の月曜日、17時ではいかがでしょうか?
応募者: はい、承知しました。当日、何か持っていくものはありますか?
店員: 写真を添付した履歴書と、筆記用具、そして印鑑をお持ちください。
応募者: 承知しました。それでは、来週の月曜日、17時にお伺いします。
店員: はい、お待ちしております。
応募者: どうぞ、よろしくお願いします。
背景: 以下は、歩行者天国に関する説明文です。【日常生活】
『東京では休日になると、新宿や銀座などの繁華街で、歩行者天国が実施されます。歩行者天国とは、休日に繁華街の道路の車の通行を禁じ、歩行者が自由に道路を歩くことができる制度のことです。多くの人が、普段は車が通っている道路を歩き、カップルはパラソルをさしてくつろぐ光景を見かけます。』
背景: 以下は、「カタカナ」について説明した文です。【言語・日本人】
『外国人の間で意外に混乱するのが、カタカナです。特に「外来語と和製英語」の2つです。外来語は、外国語を日本語読みに置き換えて、カタカナで書いたもの。一方の和製英語は、英語の単語をもとに,英語らしく作った言葉のこと。英語圏の人には理解されない日本独自の言葉です。カタカナで表示します。
例えば、エネルギー(energy)やパーセント(percentage)は外来語、(電子)レンジ(microwave(マイクロウェーブ))やアルバイト(part-time job(パートタイム ジョブ))は、和製英語です。日本人が英語だと思って話した言葉(カタカナ)が、外国人には全く通じないことがよくあります。)
背景: 以下は、同音異義語について説明した文です。【言語・日本人】
『同音異義語とは、発音が同じで意味の異なる語のことです。例えば、「せいかく(正確)」と「せいかく(性格)」、「いし(意志)」と「いし(医師)」などです。
例えば、「試験は、イガイな結果に終わった。」の場合の「イガイ」は、「意外」という漢字が使われますが、「夕食会の参加者イガイは、 広場で記念写真を撮った。」の場合の「イガイ」は、「以外」という漢字を使います。』
背景: 下記は、オーストラリアからの留学生であるリオン君が、友達の英志君と板倉美紀さんを誘って、東京近郊の高尾山に行く話です。【日常生活】
『リオン君と英志君、板倉さんの3人は、高尾山へ登ることにした。大変良い天気であるが、板倉さんは、今回の稲荷山コースが初めてで、かつ一番険しいコースであることから、少し不安になっている。リオン君は、高尾山は初心者向きの山で、大丈夫と励ましている。高尾山は、標高599mで、東京都心から電車で1時間程度で行ける大変アクセスのよい場所にある。』
背景: 以下は、リオン君達の登山の様子です。【日常生活】
『リオン君: じゃあー、登る前に準備運動をしっかりしておきます。怪我をしないように。高尾山は道が整備されているので、道に迷うことや危険な個所はない。大丈夫だと思うけど、気を付けて登ろう。先頭が英志君、その後に美紀ちゃん、僕が最後を歩く。Let’s Go
――――(3人は、稲荷山コースを8:00にスタートしました。)―――――
英志君: ここに休息する場所があるよ。休憩しない?
リオン君: そうだね。ここは丁度良いよ。美紀ちゃん、大丈夫?
板倉さん: 大丈夫。
リオン君: このあずま屋(休憩場所)までが、丁度半分です。これまでは少し勾配がきつかったけど、頂上まではなだらかな道が続くので、もうひと踏ん張りだよ。ここは眺めがよく、新宿あたりも見えることがあるよ。水を飲んで十分水分補給をしておいて下さい。トイレはここにはないけど、頂上にあります。
英志君: ここまでは、きつかったよ。
板倉さん: 本当ね。でも、ここからの眺めはとてもいいわ。それに、道行く人に「おはようございます」「お疲れさま」と言った挨拶をするのは、最初はちょっと恥ずかしかったけど、気持ち良いものね。』
背景: 以下は、富士山についての説明文です。【地理・歴史】
『富士山は標高3776m。日本で一番高い山である。いずれの方向から眺めても円錐形の均整のとれた姿は美しく、年間を通して人々の目を楽しませてくれる。』
背景: 以下は、日本にあるお城について書かれたものです。【地理・歴史】
『城は、戦国時代に武士が、敵の侵入を防ぐために土や石で堅固に築いた建物・設備のこと。日本のお城ファンに有名なのは、姫路城、大阪城、名古屋城などである。かつては日本に2万城以上あったとされるが、天守や城郭が往時のまま現存しているのは12城のみとなっている。』
背景: ひらがな、カタカナ、漢字に関する説明文を読んでください。【言語・日本人】
『日本語には「ひらがな、カタカナ、漢字」の3種類の文字があるのは、知っていますね!
ひらがなは、「あ」「い」「う」「え」「お」など全部で46字あります。一方、カタカナは、ひらがなと同じ“音”で対応しています。たとえば、「あきは、こうようのしーずんです。」をカタカナで書くと、「アキハ、コウヨウノシーズンデス。」となります。日本で一般的に用いられる漢字は、約3,000字程度です。上記の文に漢字を入れて3種類の文字を組み合わせて書くと、「秋は、紅葉のシーズンです。」となります。一般に、3種類の文字を組み合わせて文を書く場合が多いですね。』
OpenCourser helps millions of learners each year. People visit us to learn workspace skills, ace their exams, and nurture their curiosity.
Our extensive catalog contains over 50,000 courses and twice as many books. Browse by search, by topic, or even by career interests. We'll match you to the right resources quickly.
Find this site helpful? Tell a friend about us.
We're supported by our community of learners. When you purchase or subscribe to courses and programs or purchase books, we may earn a commission from our partners.
Your purchases help us maintain our catalog and keep our servers humming without ads.
Thank you for supporting OpenCourser.